拉齐奥塞维利亚
莆田網站建設網絡公司電話:400-053-6665
莆田網譽網絡公司,莆田網站建設專家!
新聞動態 建站學院

外貿知識縮寫大全


Bal。----------------------Balance 差額

c÷- (or c÷s)---------------cases 箱

bar。 or brl。--------------barrel 桶 ; 琵琶桶

ca。; c÷s; cs。--------------case or cases 箱

B。B。 clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞條款

C。A。D。; C÷D----------------cash against documents 付款交單

B÷C-----------------------Bills for collection 托收單據

canc。----------------------cancelled 取消 ; 登記

B。C。----------------------before Christ 公元前

C。A。F。---------------------Cost , Assurance, Freight

b。d。----------------------brought down 轉下

---------------------------(=C。I。F。) 成本加保費 。 運費價

B。D。----------------------Bank draft 銀行匯票

canc。----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 登記

Bill----------------------Discounted 貼現票據

canclg。--------------------cancelling 取消 ; 登記

b。d。i。--------------------both dates inclusive 蘊含首尾兩日

cat。-----------------------catalogue 商品目錄

bdle。 ; bdl。--------------bundle 把 ; 捆

C÷B------------------------clean bill 光票

b。e。 ; B÷E ; B。 EX。-------Bill of Exchange 匯票

C。B。D。---------------------cash before delivery 先付款后交單

B。f。----------------------Brought forward 接下頁

c。c。-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分

B÷G-----------------------Bonded goods 保稅貨物

c。c。-----------------------carbon copy 復寫紙;正本 (指復寫紙復印的)

bg。 ; b÷s-----------------bag(s) 袋

C。C。-----------------------Chamber of Commerce 商會

bkg。----------------------backing 銀行業務

C。C。I。B。-------------------China Commodity Inspection Bureau 中國商品考試局

bkt。----------------------basket 籃 ; 筐

C÷d------------------------carried down 轉下

bl。; bls。-----------------bale(s) 包

cent-----------------------centum(L。) 一百

Blading-------------------Bill of Lading 提單

Cert。 ; Certif。------------certificate ; certified 證明書 ; 證明

bldg。---------------------building 大廈

c。f。-----------------------Cubic feet 立方英尺

B÷ldg。--------------------B÷L Bill of Lading 提單

C÷f------------------------Carried forward 接后 ; 結轉 ( 下頁 )

bls。----------------------Bales 包 , barrels 桶

cf。------------------------confer 商議 ; Compare 對照

bot。 ; bott。 ; btl--------bottle 瓶

C。& F。---------------------Cost and Freight 成本加運費價格

br。-----------------------brand 商標 ; 牌

CFS; C。F。S。----------------Container Freight Station 集裝箱中轉站 ; 貨運站

Brkge。--------------------breakage 破碎

Cg。------------------------Centigramme 公毫

brls。---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶

C。G。A。---------------------Cargo“s proportion of General Average 奇特海損分攤額

b÷s-----------------------bags; bales 袋 ; 包

cgo。-----------------------cargo 貨物

Bs÷L----------------------Bills of Lading 提單 ( 雙數 )

chges。---------------------charges 費用

btl。----------------------bottle 瓶

Chq。-----------------------Cheque 支票

bu。-----------------------bushel 蒲式耳

C。I。-----------------------Certificate of Insurance 保險憑證 ;

bx。-----------------------box 箱

C。I---------------------------Consular Invoice 領事發票 ; 領事簽證

bxs。----------------------boxes 箱 ( 雙數 ), 盒 ( 雙數 )

C。I。F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 。 保險費加運費價格

C。I。F。 & C。----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 。 保險費加運費 。 傭金價格

d。----------------------denarii (L) , panny or pence 便士

C。I。F。 & E。----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 。 保險費 。 運費加匯費的價格

D÷A---------------------Document against Acceptance 承兌交單

C。I。F。 & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 。 保險費 。 運費加利息的價格

d÷a---------------------days。 after acceptance 承兌后若干天 ( 交款 )

C。I。O。---------------------Cash in Order; Cash with order 訂貨時付款

D。D。 , D÷D--------------Demand draft 即期匯票 ;Delivered at docks 碼頭交貨

cks。-----------------------casks 桶

D÷d---------------------documentary draft 跟單匯單

cl。------------------------class; clause 級 ; 條款 ; 項

Dec。--------------------December 十二月

CLP------------------------Container Load Plan 集裝箱裝箱單

deld--------------------delivered 交付

cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分

dely。-------------------delivery 交付 ; 交貨

cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分

dept。-------------------department 部 ; 股 ; 處

cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分

destn。------------------destination 宗旨港 ; 宗旨地

CMB------------------------ 海內公路貨物運輸條約

D÷f---------------------dead freight 空艙費

CMI------------------------Comit“e Maritime International 海內海事委員會

drt。--------------------draft 匯票

c÷n------------------------cover note 暫保單 ; 預保單

diam。-------------------diameter 直徑

CNC------------------------ 新集裝箱運輸

diff。-------------------difference 差額 ; 區別

Co。------------------------Company 公司

dis。 , disc“t-----------discount 貼現 ; 折扣 ; 貼現息

c÷o------------------------care of 轉交

dls。 ; Dolls。-----------dollars 元 C÷O ;

c。o。-----------------Certificate of origin 產地證明書

Dmge--------------------Damage 損壞 c。o。d。 ,

C。O。D。-------------Cash on delivery or Collection delivery 貨到付款

destn。------------------destination 宗旨港 ; 宗旨地

COFC-----------------------Container on Flat Car 平板車裝運集裝箱

D÷N---------------------debit note 欠款賬單

Com。-----------------------Commission 傭金

doc。--------------------document 單據

Con。inv。-------------------Consular invoice 領事簽證發票

doc。 att。---------------document attached 附單據 ; 附證件

Cont。 ; Contr。-------------Contract 合同 ; 合約

dols。 ; dolls。----------dollars 元

Contd。---------------------Cotinued 繼續 ; 續 ( 上頁 )

D÷P---------------------document agsinst payment 付款交單

Contg。---------------------containing 內容

doz。--------------------dozen 打

Corp。 ; Corpn。 ; cor。------corporation 公司 ; 法人

d。p。--------------------direct port 直達港口

C÷P ; c。 py。---------------charter party 租船契約

d÷s ;d。s。 ; days。 st。---days after sight 見票后若干天付款

C。Q。D。---------------------Customary Quick Despatch 按習慣速度裝卸

ds。 ; d“s。--------------days 日

Cr。------------------------Credit 貸方 ; 信用證 ;Creditor 債權人

dto。 ; do--------------ditto 同上;同前

Crt。-----------------------crate 板條箱

d。 t。-------------------delivery time 交貨時間

Ct。------------------------Cent 人 ; Current 以后 ; 目前

dup。 ; dupl。 ; duplte。--duplicate 謄本;第二份;兩份

Credit--------------------- 貸方 ; 信用證

D。W。T。------------------dead weight tonnage 載重噸

C。T。D。---------------------Combined transport document 聯合運輸單據

D÷Y---------------------delivery 交付;交貨

CT B÷L---------------------Combined transport bill of Iading 聯合運輸提單

dz .; doz。--------------dozen 打

C。T。O。---------------------Combined transport operator 聯合運輸經營人

cu。 cm。 ; cb。 cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分

cu。 in。 ; cb。 in。----------cubic inch 立方寸

ea。-----------------each 每

cu。m。 ; cb。 m。-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺

E。C。----------------Exempli causa ( for example )例如

cu。ft。 ; cb。ft。------------cubic foot 立方英尺

E÷D-----------------Export Declaration 出口申報單

cur。 ;---------------------Curt current (this month) 本月

E。E。----------------errors excepted 伙伴當查;伙伴當改

cur。-----------------------currency 幣制

E。E。C。--------------European Economic Community 歐洲奇特體

cu。yd。 ; cb。 yd。-----------cubic yard 立方碼

e。 g。 ; ex。 g。------Exempli gratia (L。) =for example 例如

C。W。O。---------------------cash with order 訂貨時付款

end-----------------endorsed ; endorsment 背書

c。w。t。 ; cwt。--------------hundredweight 英擔 (122 磅 )

encl。 ; enc。------- enclosure 附件

CY-------------------------Container Yard 集裝箱堆場

E。& O。E。------------errors and omlssions excepted 錯漏當查;錯漏當改

E。O。M。--------------end of month 月末

E。O。S。--------------end of season 季末

eq。-----------------equivalent 等值的;等量的

F-----------------degree Fahrenheit 華氏度數

e。q。----------------equal quantity monthly 每月相等的數量

F。 A。-------------free alongside (ship) (船)邊交貨

Et。 seq。------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的

f÷a÷a ; F。A。A。----free from all average 分損不賠(保險用語)

Et。 al。-------------Et alibi ( and elsewhere )等等

f。a。c。------------fast as can 盡快

e。t。a。 ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 預計到這時間

f。a。q。 ; F。A。Q。---fair average quailty 大路貨;中等品質

etc。----------------et cetera (L。)= and others 等等

f。a。s。 ; F。A。S。---free alongside ship 船邊交貨價

ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 預計開裝時間

F。B。--------------freight bill 運費單

etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 預計離港時間

fc。---------------franc 法郎

ETDEL---------------expected time of delivery 預計交貨時間

Fch。--------------frachise 免賠率(一般指相對的)

ETFD----------------expected time of finishing discharging 預計卸完時間

FCL---------------Full Container Load 整箱貨

ETFL----------------expected time of finishing loading 預計裝完時間

F。C。 & S。---------free of capture and seizure clause 戰爭險不保條款

ex------------------per or out of 搭乘

f。e。--------------forexample 例如

ex。-----------------excluding 除外; example 例子 ; 樣本

Feb---------------February 二月

Exch----------------exchange 兌換;匯兌

f。f。a。------------free from alongside 船邊交貨價

Excl。---------------exclusive or excluding 除外

f。g。a .; F。G。A。--free from general average 奇特海損不賠

ex . int。------------ex interest 無利息

f。i。--------------for instance 例如; free in 船方不負擔裝船費

exp。----------------export 出口

f。ig。-------------figure 數字

Exs。----------------expenses 費用

f。i。o。------------free in and out 船方不負擔裝卸費

Ext。----------------extra 特別的;額外的

f。i。o。s。----------free in, out and stowed 船方不負擔裝卸費及理艙費

f。i。o。s。t。--------free in, out, stowed and trimmed 船方不負擔裝卸費 。 理艙費及平艙費

g。----------------------gram 克;公分

f。i。w。------------free in wagon 承運人不負擔裝入貨車費

G。A .; G÷A-------------General Average 奇特海損(保險用語)

FI。oz。------------fluid ounce 液唡

gal。--------------------gallon 加侖

F÷O---------------in favor of 交付給… ; 以…為受益人

gds。--------------------goods 貨物

f。o。--------------free out 船方不負擔卸貨費

gm。---------------------gram 克;公分

F。0。A。------------free on aircraft 飛機上交貨價。

G。M。Q。------------------Good Merchantable Quality 上好可銷品質

fo。 vo。-----------filio verso=turn the page 轉下頁

gr。---------------------gross 總的;整個的;毛的(重量)

f。o。r。 ; F。O。R。---free on rail 火車上交貨價

gg。 ; grm。--------------gram 克;公分

FOS。 ; f。o。s。-----free on steamer 船上交貨價

grs。 wt。 ;G。w。 ;Gr。wt。--gross weight 毛重

f。o。b ; F。O。B。----free on board 船上交貨價

g。s。w。------------------gross weight 裝船毛重

F。O。B。S。----------free on board stowed 蘊含理艙費在內的船上交貨價

h。 ; ht。----------------hour 一小時

f。o。c。------------free of charges 免費

H。D。--------------------Hook damage 鉤損

f。ot。 ; fot-------free on truck 卡車上交貨價

H。O。--------------------Head office 總公司;總行

F÷P---------------fire policy 火災保險單

H。 & O。-----------------Hook and oil damage 鉤損和油損

F。P。--------------floating policy 總括保險單

Hund。-------------------Hundred 百

F。P。A。------------free from particular average 平安險

h。w。d。------------------heavy weather damage 惡劣天氣損壞

F。 ; Fr-----------franc 法郎

frt。 ; frit。 ; fgt。-freight 運費

I。C。C。------------------International Chamber of Commerce 海內商會

frt。ppd-----------freight prepaid 運費已預付

Id。---------------------Idem ( the same ) 同樣

ft。---------------foot 英尺

i。e。--------------------Id est ( that is ) 即;就是

ft。-lb。-----------foot-pound 英尺磅(功的單位)

Imp。--------------------import 出口

f。w。d。------------fresh water damage 海水損失

in。---------------------Inch 英尺 ; interest 利息

fwd。--------------forward 前面;接下頁

In trans。---------------Intransit ( on the way ) 在運輸途中

F。x。--------------foreight excharge 外匯

Infra-------------------Below 以下

Insp。-------------------inspection 考試

J。 and÷or I。o。-------Jettison and÷or loss overboard 拋棄或落水損失

Insur。 ; Ins。-----------Insurance 保險

Jan。-----------------January 一月

inst。-------------------instant 本月

Jul。-----------------July 七月

Inst。 cls。--------------Institute clauses 倫敦協會保險條款

Jun。-----------------June 六月

Int。--------------------Interest 利息

inv。--------------------invoice 發票

kilo ; kg。-----------Kilogramme 公斤;千克

I。O。P。------------------irrespective of percentane 不計免賠率(保險用語)

Kl。------------------Kilolitre 千公升;公秉

I÷P---------------------insurance policy 保單險

Km。------------------kilometre 千米;千公尺

I。Q。--------------------Idem quod ( the same as ) 同樣

Km square------------Kilometre 千平方米;千平方公尺

ISO---------------------International Organization for Standardization 海內標準化組織

Km cubic-------------Kilometre 千立方米;千立方公尺

it。---------------------item 項目;條款

ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 碼頭內運輸車

m。--------------------metre 公尺 ; mile 英里

L÷A------------------letter of authority 授權書

m2--------------------square metre 平方米;平方公尺

l。 ; lit。------------litre 公升

m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺

Lb。------------------pound 磅

max。------------------maximum 高

L÷C------------------letter of credit 信用證

Mar。------------------March 三月

LCL------------------Less than a full Container Load Cargo 非整裝箱貨;拼箱貨

M。B。D。 or Mchy。 dge---Machinery Breakdown Damage 機器損壞

ldg。-----------------loading 裝貨;裝載

mdse。-----------------merchandise 貨物;商品

L÷G------------------letter of guarantee 保證書

Memo------------------memorandum 備忘錄

Ikge-----------------leakage 滲漏

Messrs。---------------Messieurs 先生(雙數)

Ikge & bkge----------leakager and breakage 滲漏及破碎

M。Ex。C。---------------Marine Extension clause 海區擴張條款

L。T ; L÷T------------long ton 長噸

mfd。------------------manufactured 制造的

Ltd。-----------------Limited 有限

mfr。------------------manufacturer 廠商;制造商

mg。-------------------milligram 毫克

N÷A-----------------Non Acceptance 不承兌

mi。-------------------mile 英里

Nav-----------------Navigating or navigation 航行

MI。-------------------marine insurance 海險

N。B。----------------Nota bene ( take notice )注意

M。I。C。C。--------------Marine Insurance Carge Clause 海上運輸貨物保險條款

N。C。V。--------------No commercial value 無商業價值

mil。 ; ml。------------millilitre 毫升

N。D。----------------not dated 不記載日期

min。------------------minimum 低;小;起碼

N。d。----------------Non delivery 提貨不著

M。I。P。----------------Marine Insurance Policy 海險保險單

nil-----------------nothing 無

mk。-------------------mark 嘜頭;商標

N。M。----------------No Mark 無標志

mm--------------------millimetre 毫米;公厘

Nom。----------------Nominal 名稱

mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘

Nov。----------------November 十一月

M÷R-------------------Mate“s Receipt 收貨單;大副收據

N÷P-----------------No payment 拒絕付款

Mr。-------------------mister 先生

N。W。 ; Nt。Wt。-------Net weight 毛重

m。s。 ; m÷s------------motorship 輪船

N。Y。----------------New York 紐約

M÷S==-----------------months after sight 見票后 X X 月付款

o÷a-----------------on account of …記…帳

M÷T or m。t。-----------metric ton 公噸

o÷b-----------------on or before 在或在…以前

M。Y。------------------marshalling 集裝箱編號場

O÷B-----------------on board (裝)在船上

O÷C-----------------open cover 預保合同

Oc。 B÷L-------------Ocean bill of lading 海運運輸提單

P。-----------------per 每; page 頁

OCP-----------------Overland common point 內陸奇特征

P÷a ; P÷AV。--------particular average 單獨海損

Oct。----------------October 十月

P。a。---------------per annum 每年

O。M。C。C-------------Ocan Marine Cargo Clause 海洋運輸貨物條款

p。c。---------------per centum 百分比率

On a÷c--------------on accout 記帳;掛帳

P。C----------------Price Current 市價

O。P。----------------Open pol。cy 預保單

pec。 ; pc。---------piece 件 ; 個 ; 只 ; 塊 ; 匹

orig。---------------original 正本

pch。---------------parcel 小包

oz。-----------------ounce ; ounces 盎司;英兩

P“d ; pd。----------paid 已付

oz。 apoth-----------ounce ; apothecary 藥衡盎司

P。I。C。C。-----------The People“s Insurance Company of China 中國人民保險公司

oz。av。--------------ounce ; avoirdupois 常衡盎司

pkg。---------------package 包裹;件

oz。tr。--------------ounce ; troy ( or fine ounce ) 金衡盎司

P。O。B。-------------post office box 郵箱;信箱

P。P。---------------Parcel Post 郵包

S÷D-----------------sight draft 即期匯票

ppd。---------------prepaid 預付

s。b。s。--------------surveyed before shipment 裝運前進行考試

ppt。---------------prompt loading 即期裝船

Sept。---------------September 九月

Pr。----------------pair ;雙,對; price 價格

SHEX----------------Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外

prej。 ; pm。--------premium 保險費

shipt。--------------shipment 裝運;裝載

Pro raia。----------proportionally 按比例

S。I。----------------Sum insured 保險金額

prox。--------------proximo 下月

sig-----------------signature 署名 ; 簽字

P。T。O。-------------please turn over 請閱背面

S。G。---------------- 英國勞哈士保險單的一種樣式名稱(例 : “勞哈士

S。G。 保險單”。它確鑿切涵義說法不一,有人認為是 Ship & Goods 的簡寫。)

q。-----------------quintal 百公斤;公擔

Sgd。----------------signed 已簽署;簽字

Q。-----------------quantity 數量

sld-----------------Sailed 已開航

Qlty。--------------quality 品質

Sling L。------------Sling loss 吊鉤損失

Qt。----------------quart 夸脫 ( = 1÷4 加侖 )

S÷N-----------------shipping note 裝船通知

S。O。----------------shipping order 裝貨單 ; 下貨紙

S÷O-----------------Shipowner 船東

R 。 ; r。 ; Ry。-----railway 鐵路

sq。 cm。-------------Square centimetre 平方厘米

re。----------------with reference to 關于

Sq。ft。--------------square foot 平方英尺

rect。 Recpt。-------Receipt 收據

sq。in。--------------square inch 平方英寸

rd。----------------road road 路

sq。km---------------square kilometre 千平方米;千平方公尺

R。D。C--------------Running down clause 碰撞條款

sq。yd。--------------square yard 平方碼

Ref。---------------reference 參考 (號)

S。R。----------------strike risks 罷工險

Reg。 ; Regd。-------Registered 登記;掛號

S。R。----------------Strike Riots and Civil Cimmotions 罷工、暴動、內亂險

r。i。---------------re-insurance 再保險

s。s。 ; ss。 ; s÷s----steamship 輪船

RM。----------------remittance 匯款

s÷t ; s。t。 ; sh。t。--short ton ( 2 000 1b。 ) 短噸

R。O。D。-------------Rust Oxidation and Discolouration 銹損、氧化和變色

st。-----------------street 街

std。----------------standard 標準

T。-----------------ton 噸

stg。----------------sterling 英幣

tal。 qual。---------talis quality = just as they come ; average

quality 平均品質

S÷W-----------------Shipper“s weight 發貨人提出的重量

teleg。-------------telegram , telegraph 電報

S。W。D。--------------Sea water damage 海水損失

thru。--------------through 經由;聯運

str。----------------steamer 輪船

thru。--------------through 經由;聯運

supp。---------------supplement 補遺;附錄;填補

TOFC。--------------Trailer on Flat Car 平板車裝運載箱拖車

T。P。N。D。-----------theft, pilferage & non-delivery 偷竊及提貨不著險

W。A。----------------With Average 水漬險

T÷S----------------transhipment 轉船

W。B。----------------Way Bill 運單

T。T。---------------Telegraphic Transfer 電匯

Whse。---------------Warehouse 倉庫

T÷R----------------Trust Receipt 信托收據( D÷P T÷R 付款交單憑信托收據借款)

W。P。A。--------------With Particular Average 水漬險

U。C。---------------Uniform Customs and Practice for Documentary

Credits 跟單信用證統一慣例

wgt。 ; Wt。----------weight 重量

U÷D----------------Under - deck 艙內

W。R。----------------war risk 戰爭險

UIt。---------------ultimo 上月

w。r。o。--------------War risk only 僅保戰爭險

U÷rs。--------------Under Writers 保險人

W÷T。----------------With transhipment 轉船

U。T。---------------Unlimited transhipment 無限制性的轉船

wt。-----------------weight 重量

U÷W----------------Underwriter 保險人

w÷w ; w-w ;---------whse - whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse 倉庫;從此倉庫到另一個倉庫

Y。A。R。 - ----------------York - Antwerp Rules 約克 -- 安特衛普規則(即海內奇特海損規則)

ves----------------wessel 船

Y。B-----------------yearbook 年鑒

via----------------by way of 經過,經由

yd。-----------------yard 碼

Viz。---------------Videlicet ( namely )即;就是

yr。-----------------year 年 ; your 你們的

Voy----------------voyage 航海;航行;航次

Z。------------------Zone 地區

v。s。---------------vide supra ( see above )

Bal。----------------------Balance 差額

c÷- (or c÷s)---------------cases 箱

bar。 or brl。--------------barrel 桶 ; 琵琶桶

ca。; c÷s; cs。--------------case or cases 箱

B。B。 clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞條款

C。A。D。; C÷D----------------cash against documents 付款交單

B÷C-----------------------Bills for collection 托收單據

canc。----------------------cancelled 取消 ; 登記

B。C。----------------------before Christ 公元前

C。A。F。---------------------Cost , Assurance, Freight

b。d。----------------------brought down 轉下

---------------------------(=C。I。F。) 成本加保費 。 運費價

B。D。----------------------Bank draft 銀行匯票

canc。----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 登記

Bill----------------------Discounted 貼現票據

canclg。--------------------cancelling 取消 ; 登記

b。d。i。--------------------both dates inclusive 蘊含首尾兩日

cat。-----------------------catalogue 商品目錄

bdle。 ; bdl。--------------bundle 把 ; 捆

C÷B------------------------clean bill 光票

b。e。 ; B÷E ; B。 EX。-------Bill of Exchange 匯票

C。B。D。---------------------cash before delivery 先付款后交單

B。f。----------------------Brought forward 接下頁

c。c。-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分

B÷G-----------------------Bonded goods 保稅貨物 c。c。-----------------------carbon copy 復寫紙;正本 (指復寫紙復印的)

bg。 ; b÷s-----------------bag(s) 袋

C。C。-----------------------Chamber of Commerce 商會

bkg。----------------------backing 銀行業務

C。C。I。B。-------------------China Commodity Inspection Bureau 中國商品考試局

bkt。----------------------basket 籃 ; 筐

C÷d------------------------carried down 轉下

bl。; bls。-----------------bale(s) 包

cent-----------------------centum(L。) 一百

Blading-------------------Bill of Lading 提單

Cert。 ; Certif。------------certificate ; certified 證明書 ; 證明

bldg。---------------------building 大廈

c。f。-----------------------Cubic feet 立方英尺

B÷ldg。--------------------B÷L Bill of Lading 提單

C÷f------------------------Carried forward 接后 ; 結轉 ( 下頁 )

bls。----------------------Bales 包 , barrels 桶

cf。------------------------confer 商議 ;

Compare 對照

bot。 ; bott。 ; btl--------bottle 瓶

C。& F。---------------------Cost and Freight 成本加運費價格

br。-----------------------brand 商標 ; 牌

CFS; C。F。S。----------------Container Freight Station 集裝箱中轉站 ; 貨運站

Brkge。--------------------breakage 破碎

Cg。------------------------Centigramme 公毫

brls。---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶

C。G。A。---------------------Cargo“s proportion of General Average 奇特海損分攤額

b÷s-----------------------bags; bales 袋 ; 包

cgo。-----------------------cargo 貨物

Bs÷L----------------------Bills of Lading 提單 ( 雙數 )

chges。---------------------charges 費用

btl。----------------------bottle 瓶

Chq。-----------------------Cheque 支票

bu。-----------------------bushel 蒲式耳

C。I。-----------------------Certificate of Insurance 保險憑證 ;

bx。-----------------------box 箱

C。I---------------------------Consular Invoice 領事發票 ; 領事簽證

bxs。----------------------boxes 箱 ( 雙數 ), 盒 ( 雙數 )

C。I。F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 。 保險費加運費價格

C。I。F。 & C。----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 。 保險費加運費 。 傭金價格

d。----------------------denarii (L) , panny or pence 便士

C。I。F。 & E。----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 。 保險費 。 運費加匯費的價格

D÷A---------------------Document against Acceptance 承兌交單

C。I。F。 & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 。 保險費 。 運費加利息的價格

d÷a---------------------days。 after acceptance 承兌后若干天 ( 交款 )

C。I。O。---------------------Cash in Order; Cash with order 訂貨時付款

D。D。 , D÷D--------------Demand draft 即期匯票 ;

Delivered at docks 碼頭交貨

cks。-----------------------casks 桶

D÷d---------------------documentary draft 跟單匯單

cl。------------------------class; clause 級 ; 條款 ; 項

Dec。--------------------December 十二月

CLP------------------------Container Load Plan 集裝箱裝箱單

deld--------------------delivered 交付

cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分

dely。-------------------delivery 交付 ; 交貨

cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分

dept。-------------------department 部 ; 股 ; 處

cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分

destn。------------------destination 宗旨港 ; 宗旨地

CMB------------------------ 海內公路貨物運輸條約

D÷f---------------------dead freight 空艙費

CMI------------------------Comit“e Maritime International 海內海事委員會

drt。--------------------draft 匯票

c÷n------------------------cover note 暫保單 ; 預保單

diam。-------------------diameter 直徑

CNC------------------------ 新集裝箱運輸

diff。-------------------difference 差額 ; 區別

Co。------------------------Company 公司

dis。 , disc“t-----------discount 貼現 ; 折扣 ; 貼現息

c÷o------------------------care of 轉交

dls。 ; Dolls。-----------dollars 元

C÷O ; c。o。-----------------Certificate of origin 產地證明書

Dmge--------------------Damage 損壞

c。o。d。 ,C。O。D。-------------Cash on delivery or Collection delivery 貨到付款

destn。------------------destination 宗旨港 ; 宗旨地

COFC-----------------------Container on Flat Car 平板車裝運集裝箱

D÷N---------------------debit note 欠款賬單

Com。-----------------------Commission 傭金

doc。--------------------document 單據

Con。inv。-------------------Consular invoice 領事簽證發票

doc。 att。---------------document attached 附單據 ; 附證件

Cont。 ; Contr。-------------Contract 合同 ; 合約

dols。 ; dolls。----------dollars 元

Contd。---------------------Cotinued 繼續 ; 續 ( 上頁 )

D÷P---------------------document agsinst payment 付款交單

Contg。---------------------containing 內容

doz。--------------------dozen 打

Corp。 ; Corpn。 ; cor。------corporation 公司 ; 法人

d。p。--------------------direct port 直達港口

C÷P ; c。 py。---------------charter party 租船契約

d÷s ;d。s。 ; days。 st。---days after sight 見票后若干天付款

C。Q。D。---------------------Customary Quick Despatch 按習慣速度裝卸

ds。 ; d“s。--------------days 日

Cr。------------------------Credit 貸方 ; 信用證 ;

Creditor 債權人

dto。 ; do--------------ditto 同上;同前

Crt。-----------------------crate 板條箱

d。 t。-------------------delivery time 交貨時間

Ct。------------------------Cent 人 ; Current 以后 ; 目前

dup。 ; dupl。 ; duplte。--duplicate 謄本;第二份;兩份

Credit--------------------- 貸方 ; 信用證

D。W。T。------------------dead weight tonnage 載重噸

C。T。D。---------------------Combined transport document 聯合運輸單據

D÷Y---------------------delivery 交付;交貨

CT B÷L---------------------Combined transport bill of Iading 聯合運輸提單

dz .; doz。--------------dozen 打

C。T。O。---------------------Combined transport operator 聯合運輸經營人

cu。 cm。 ; cb。 cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分

cu。 in。 ; cb。 in。----------cubic inch 立方寸

ea。-----------------each 每

cu。m。 ; cb。 m。-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺

E。C。----------------Exempli causa ( for example )例如

cu。ft。 ; cb。ft。------------cubic foot 立方英尺

E÷D-----------------Export Declaration 出口申報單

cur。 ;---------------------Curt current (this month) 本月

E。E。----------------errors excepted 伙伴當查;伙伴當改

cur。-----------------------currency 幣制

E。E。C。--------------European Economic Community 歐洲奇特體

cu。yd。 ; cb。 yd。-----------cubic yard 立方碼

e。 g。 ; ex。 g。------Exempli gratia (L。) =for example 例如

C。W。O。---------------------cash with order 訂貨時付款

end-----------------endorsed ; endorsment 背書

c。w。t。 ; cwt。--------------hundredweight 英擔 (122 磅 )

encl。 ; enc。------- enclosure 附件

CY-------------------------Container Yard 集裝箱堆場

E。& O。E。------------errors and omlssions excepted 錯漏當查;錯漏當改

E。O。M。--------------end of month 月末

E。O。S。--------------end of season 季末

eq。-----------------equivalent 等值的;等量的

F-----------------degree Fahrenheit 華氏度數

e。q。----------------equal quantity monthly 每月相等的數量

F。 A。-------------free alongside (ship) (船)邊交貨

Et。 seq。------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的

f÷a÷a ; F。A。A。----free from all average 分損不賠(保險用語)

Et。 al。-------------Et alibi ( and elsewhere )等等

f。a。c。------------fast as can 盡快

e。t。a。 ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 預計到這時間

f。a。q。 ; F。A。Q。---fair average quailty 大路貨;中等品質

etc。----------------et cetera (L。)= and others 等等

f。a。s。 ; F。A。S。---free alongside ship 船邊交貨價

ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 預計開裝時間

F。B。--------------freight bill 運費單

etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 預計離港時間

fc。---------------franc 法郎

ETDEL---------------expected time of delivery 預計交貨時間

Fch。--------------frachise 免賠率(一般指相對的)

ETFD----------------expected time of finishing discharging 預計卸完時間

FCL---------------Full Container Load 整箱貨

ETFL----------------expected time of finishing loading 預計裝完時間

F。C。 & S。---------free of capture and seizure clause 戰爭險不保條款

ex------------------per or out of 搭乘

f。e。--------------forexample 例如

ex。-----------------excluding 除外;example 例子 ; 樣本

Feb---------------February 二月

Exch----------------exchange 兌換;匯兌

f。f。a。------------free from alongside 船邊交貨價

Excl。---------------exclusive or excluding 除外

f。g。a .; F。G。A。--free from general average 奇特海損不賠

ex . int。------------ex interest 無利息

f。i。--------------for instance 例如;free in 船方不負擔裝船費

exp。----------------export 出口

f。ig。-------------figure 數字

Exs

【返回】
拉齐奥塞维利亚 王中王一码中特兔费公开资料 五星独胆经验技巧大全 老时时手机走势图 重庆分分彩精准计划 江西时时后三跨度 三分赛车app 体彩了31选7走势 一分钟开奖的彩票是正规的么 秒速时时是全国的吗 江苏十一选五开奖结果历史 体彩时时彩11选五开奖结果 1000炮金蟾捕鱼捕鱼机